Ersu and Xumi: Comparative and Cross-Varietal Documentation of Highly Endangered Languages of South-West China

The Endangered Language Documentation Programme (ELDP) provides grants worldwide to for the linguistic documentation of endangered language and knowledge. Grantees create multimedia collection of endangered languages. These collections are preserved and made freely available through the Endangered Languages Archive (ELAR) housed at the library of SOAS University of London.

The project studies two language clusters of multi-ethnic and multi-lingual western Sichuan (China): (1) Ersu, comprising the mutually unintelligible Ersu, Tosu, and Lizu languages; (2) Xumi, comprising two diverse varieties with restricted mutual intelligibility. All four languages are endangered. The project yields corpora of audio, video, and text data, primarily of the moribund Tosu (4 speakers) and the severely endangered Xumi (circa 1,000 proficient speakers), and (1) sketch grammars of Tosu, Xumi, Lizu; (2) a collection of Ersu stories; (3) two comparative dictionaries (Ersu-Lizu-Tosu; Xumi), with Mandarin and English translations; and (4) pedagogical materials for Tosu. Primary investigator: Katia Chirkova

Project Details

Location: China, China, Mexico, China, Central America, Eastern Asia, Asia, Americas Organiser(s): Endangered Languages Documentation Programme Project partner(s): CNRS - Centre de recherches linguistiques sur l'asie orientale (CRLAO - UMR 8563), Paris Funder(s): Arcadia Funding received: £90,712.00 Commencement Date: 01/2009
Project owner? Update this project

Related Projects

EAP1402 Pub003

19th-century documents from the Peruvian asylum el Manicomio del Cercado

The Victor Larco Herrera Hospital in the centre of Lima, Peru, was closed in 1917. Its archives, dating back to 1859, consist of medical documentation as well as administrativ…

Explore project
EAP1306 Silk Museum

The Caucasian Silk Circle: Digitising Photo Collection of the State Silk Museum in Georgia

The State Silk Museum of Georgia holds the only documentary evidence of the practice of sericulture in the 19th century. Taken during expeditions of the Caucasian Sericulture …

Explore project
EAP1294 team

Safeguarding for Posterity Two Private Collections of Palm-Leaf Manuscripts from the Tamil Country

The Kalliṭaikuṟicci and Villiyampākkam collections are palm-leaf collections held privately in India. The collections are essential to study the prevalent reading practices in…

Explore project