The making of the world: Myths and accompanying co-speech gestures in two Tupian languages (Mbya and Ka'apor)
The Endangered Language Documentation Programme (ELDP) provides grants worldwide for the documentation of endangered languages and knowledge. Grantees create audiovisual collections with transcription and translations of endangered languages and practices. These collections are preserved and made freely available through the Endangered Languages Archive (ELAR).
The project aims to archive the under-documented mythology of two endangered Tupian languages, Mbya in Southern Brazil and Ka'apor in the Eastern Brazilian Amazon. I will work with several consultants to record the core part of the mythology of both people to capture internal variation (the differences between storytellers of the same people) and cross-culture/language variations (diachronic differences in related cultures/languages). The annotation will focus on the gesture-speech units. As languages-cultures of the two people are of the same linguistic-cultural matrix, the parallel corpora will be used for comparative purposes, as structural, content, grammar analysis, and functions of gestures in storytelling. |
Project Details
Location: Brazil, South America, Americas
Organiser(s):
Endangered Languages Documentation Programme
Project partner(s): University of Texas at Austin
Funder(s):
Arcadia
Funding received: 169,951.00 EUR
Commencement Date: 08/2022
Project Status: Active
Project owner? Update this project