Documentation and description of the Yanomama of Papiu, an endangered Yanomami language of Brazil
The Endangered Language Documentation Programme (ELDP) provides grants worldwide for the documentation of endangered languages and knowledge. Grantees create audiovisual collections with transcription and translations of endangered languages and practices. These collections are preserved and made freely available through the Endangered Languages Archive (ELAR).
The project aims to continue the documentation and support of the Yanomama of Papiu, Brazil. The main goals are: (1) to record, transcribe and translate 20 hours of audio and/or visual material of a variety of contexts of speech; 5 hours will be fully glossed (2) to create an online multimedia dictionary of the Yanomama (3) to publish textbooks of Yanomama folk literature and testimonial narratives; (4) to train local language consultants in documentation. Yanomama is a Yanomami language of the Yanomam group and has around 1350 speakers 300 of which live in Papiu. 2º39'09.04â€
Primary investigator: Helder Perri Ferreira
Project Details
Location: Brazil, South America, Brazil, Americas, United States of America
Organiser(s):
Endangered Languages Documentation Programme
Project partner(s): CNRS - CELIA
Funder(s):
Arcadia
Funding received: £10,000.00
Commencement Date: 01/2006
Project Status: Completed
Project owner? Update this project