Comparative documentation of the Myene language cluster

The Endangered Language Documentation Programme (ELDP) provides grants worldwide to for the linguistic documentation of endangered language and knowledge. Grantees create multimedia collection of endangered languages. These collections are preserved and made freely available through the Endangered Languages Archive (ELAR) housed at the library of SOAS University of London.

The comparative documentation of the Myene language cluster will result in a large anddiverse set of recorded and transcribed communicative events, a lexicological database and a dialectological database documenting the six language varieties of the Myene language (MYE), viz. Enenga, Adyumba, Mpongwe, Orungu, Galwa and Nkomi. Contrary to what is claimed in Ethnologue, the Enenga variety is probably dead, so that we will at most be able to work with rememberers. Adyumba, spoken in villages around Lake Ezingo near Lambaréné is moribund. It will be the focus of our documentation efforts. Primary investigator: Mark Van de Velde

Project Details

Location: Gabon, Middle Africa, Africa Organiser(s): Endangered Languages Documentation Programme Project partner(s): CNRS - Langage, langues et cultures d'Afrique noire (LLACAN - UMR 8135), Paris Villejuif Funder(s): Arcadia Funding received: £117,542.00 Commencement Date: 01/2006
Project owner? Update this project

Related Projects

EAP1402 Pub003

19th-century documents from the Peruvian asylum el Manicomio del Cercado

The Victor Larco Herrera Hospital in the centre of Lima, Peru, was closed in 1917. Its archives, dating back to 1859, consist of medical documentation as well as administrativ…

Explore project
EAP1306 Silk Museum

The Caucasian Silk Circle: Digitising Photo Collection of the State Silk Museum in Georgia

The State Silk Museum of Georgia holds the only documentary evidence of the practice of sericulture in the 19th century. Taken during expeditions of the Caucasian Sericulture …

Explore project
EAP1294 team

Safeguarding for Posterity Two Private Collections of Palm-Leaf Manuscripts from the Tamil Country

The Kalliṭaikuṟicci and Villiyampākkam collections are palm-leaf collections held privately in India. The collections are essential to study the prevalent reading practices in…

Explore project